Je suis venue ici, j’ai observé et écouté chaque personne, au-delà du sentiment de paradoxe et des différences culturelles.
J’ai appris, j’ai mûri, je suis devenue forte.
Je veux transmettre ce message de dialogue et de respect.
Venez dans ce pays sans préjugés, sortez de votre zone de confort, gardez uniquement les yeux et les oreilles grands ouverts, et toujours avec la main tendue pour saisir celle de l’autre qui se présentera parfois de manière étonnante sur votre chemin.
Il n’y a pas de hasard, il y a le Destin…
A l’image de ces photos, le Liban est ancré dans le passé, mais il a aussi un avenir plein d’étoiles. C’est ce que je lui souhaite.
Mais les Champs-Elysées ne sont pas forcément dans les villes, des trésors se cachent dans les villages, sur la mer ou dans la montagne. Vous y rencontrerez toujours quelqu’un pour vous guider, vous enseigner, vous sourire.
N’ayez pas peur, car comme l’écrit Paolo Coelho : «Si vous pensez que l’aventure est dangereuse, essayez la routine. Elle est mortelle.»
جئت إلى هنا ، لاحظت واستمعت إلى كل شخص ، بما يتجاوز الشعور بالتناقضات والاختلافات الثقافية.
لقد تعلمت ، لقد نضجت وأصبحت قوية.
أريد أن أنقل رسالة الحوار والاحترام هذه.
تعال إلى هذا البلد دون تحيز ، واخرج من منطقة الراحة الخاصة بك ، واحتفظ فقط بالعيون والأذنين مفتوحة على مصراعيها ، ودائمًا ممدودة اليد للاستيلاء على اليد الأخرى التي ستظهر أحيانًا بطريقة مذهلة في طريقك.
لا توجد فرصة ، هناك مصير …
مثل هذه الصور ، لبنان غارق في الماضي ، ولكن لديه أيضًا مستقبل مليء بالنجوم. هذا ما أتمناه.
مثل هاتين الصورتين ، كان لبنان راسخًا في الماضي ولكنه مليء أيضًا بالمستقبل المليء بالنجوم.
لكن الشانزليزيه ليسوا بالضرورة في المدن ، الكنوز مخبأة في القرى ، على البحر أو في الجبال. سوف تلتقي دائمًا بشخص يرشدك ويعلمك ويبتسم إليك.
لا تخف لأنه كما يكتب باولو كويلو: « إذا كنت تعتقد أن المغامرة خطيرة ، فجرّب الروتين. إنها مميتة « .