Mois : février 2015
« Nous sommes allés salade – Le Liban de A à Z » par Jérôme Colombain
Un livre visiblement plein d’humour et d’originalité pour découvrir le Liban sous un angle moins conventionnel.
Version numérique ou papier :
APERCU
http://books.google.fr/books?id=7g_eAwAAQBAJ&hl=fr&source=gbs_navlinks_s
ACHAT
http://www.amazon.fr/Nous-sommes-all%C3%A9s-salade-Fran%C3%A7ais-ebook/dp/B00L1PKE3G
PAGE FACEBOOK
Bernard A.Renno & Vestiges d’Orient : l’Art du Liban
Je vous présente aujourd’hui l’artiste libanais Bernard A. Renno, qui a créé en 1985 et gère Vestiges D’orient Atelier D’art, groupe d’artistes , d’amis et amical des anciens élèves de l’Académie Michel-Ange des Beaux Arts et de l’atelier Vestiges d’orient et les fans de l’artiste.
Comme ce dernier l’indique, le groupe n’a qu’un seul objectif :
» L’ART DU LIBAN »
Venez nombreux nous rejoindre
https://www.facebook.com/AcademieVestigesDOrientDesBeauxArts?fref=ts
https://www.facebook.com/groups/201407272852/
Profil Facebook de Bernard A.Renno
Carole Smaha – Keef Badi Eeesh / كارول سماحة – كيف بدي اعيش
if you’re absent a day from my heart and didnt appear
i fear and my mind get confused ..i called but u didnt answer
you pass through my mind a lot in these nights
i call your absence… come and see my status
how would i live my dreams without you
without your eyes ..what would my days do
who else but you will give me tenderness
without you i would have never been in love for years neither would i felt secure
the life becomes beautiful in my eyes
when my lover stays like this
i cant imagine myself meeting my friends and not telling them about u & me
please my most valuable dear tell them not to deprive me from you
i cant imagine that tomorrow pass and what between us become a memo
Le Liban en Paix : Documentaire (1962)
Du rêve et de la poésie dans ce documentaire datant de 1962 sur le Liban…reste à se laisser porter.
LEBANON OF OUR GRANDFATHERS
Raouche – Pigeon Island 1908
Port Beirut – 1865
Beirut- View from Mar Meter Ashrafieh 1890s
J’ai fait la connaissance par un groupe culturel sur le Liban de Charbel Meer, administrateur du groupe privé sur facebook « Lebanon of our grandfathers », qui permet à ses membres de découvrir le Liban à travers des archives documentaires, photographiques ou télévisuelles.
Jounieh From Harissa 1960s
Video touristique du Liban en 1920
https://www.facebook.com/groups/144040239008859/permalink/855441891202020/
Hotel d’orient – Beirut 1900
J’ai donc décidé d’en devenir la marraine et j’espère ainsi donner envie à d’autres personnes de se joindre à nous pour rêver et pourquoi pas recréer cette beauté d’antan au quotidien.
Venez nombreux !
Martyr Rafic Hariri
PAINTING OF B. RENNO OFFERED TO HIS FAMILY
Artist : Bernard A. Renno
https://www.facebook.com/BRENNOISME
Après mon article sur la famille Gemayel, toujours sans propagande politique, ceci est mon modeste hommage pour la commémoration de la mémoire de l’ancien premier ministre libanais Rafic Hariri, assassiné le 14 février 2005 à Beyrouth dans un attentat.
After my article about the Gemayel family, still without political propaganda, this is my modest tribute to commemorate the memory of the former Prime Minister of Lebanon Rafik Hariri, assassinated on 14th February 2005 in Beirut in an attack.
Documentaire sur l’affaire sur mon blog en français et en anglais, ainsi que le rapport d’enquête en anglais.
Documentary about the case on my blog in french and english, with the investigation report in english.
http://mahatmadiary.tumblr.com/post/102086907722/qui-a-tue-rafic-hariri
Un documentaire exclusif pour cette occasion spéciale sera diffusé sur les chaînes de télé libanaises le 13 février à partir de 21h30 (LBC, Future TV and MTV Lebanon).
An exclusive documentary will be broadcasted for the special occasion on lebanese TV channels on 13th february since 9.30 PM (LBC, Future TV and MTV Lebanon)
https://www.facebook.com/video.php?v=10153581107163294&pnref=story
Jour de commémoration – Day of Commemoration
Album photos
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10153590507063294.1073741830.228456818293&type=1
Discours de Saad Hariri, fils de Rafic Hariri (en arabe)- Saad Hariri’s speech, Rafic Hariri’s son (arabic)
Pour toute info complémentaire et veille d’actualité, consultez le site du Tribunal Spécial pour le Liban.
Le Tribunal spécial pour le Liban est un tribunal à caractère international.
Le TSL a été inauguré le 1er mars 2009 et se compose de quatre organes :
– les Chambres
– le Bureau du Procureur
– le Bureau de la Défense
– le Greffe
Le siège du TSL se trouve dans la banlieue de La Haye aux Pays-Bas, et le Tribunal a également un bureau à Beyrouth au Liban.
Sa mission principale est de poursuivre en justice les personnes accusées d’avoir perpétré l’attentat du 14 février 2005, qui a fait 22 morts, y compris l’ancien Premier ministre du Liban Rafic Hariri, et blessé de nombreuses autres personnes.
For further informations and current news about the case, you can consult the website of the Special Tribunal for Lebanon.
The Special Tribunal for Lebanon is a tribunal of international character.
The STL was inaugurated on 1 March 2009 and has four organs:
– Chambers
– The Office of the Prosecutor
– The Defence Office
– Registry
The STL’s headquarters are on the outskirts of The Hague, the Netherlands and the tribunal also has an office in Beirut, Lebanon.
Its primary mandate is to hold trials for the people accused of carrying out the attack of 14 February 2005 which killed 22 people, including the former prime minister of Lebanon, Rafiq Hariri, and injured many others.
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.