Bosta – Philippe Aractingi: un film libanese al 100%

Nel 1989 il regista Philippe Aractingi scrive un film che però vedrà la luce solamente nel 2005, quel film è Bosta (بوسطة Autobus in arabo), si tratta di un musical che racconta la storia di alcuni giovani e amici d’infanzia che dopo anni si ritrovano a viaggiare per il Libano a bordo di un vecchio autobus nel tentativo di donare una seconda giovinezza alla danza Dabka, una danza folkloristica levantina ballata in linea e in cerchio (in coda un link per capire meglio di cosa si tratti) che i ragazzi praticavano durante la loro infanzia.

https://www.mediorientiamoci.com/post/bosta-philippe-aractingi-un-film-libanese-al-100

ائتلاف استقلال القضاء في لبنان

يهدف الائتلاف الذي يضمّ مجموعات سياسية ديمقراطية وأحزاباً وحركات ومنظمات حقوقية ومنظمات غير حكومية فاعلة، إلى تأمين استقلالية المؤسّسات القضائية وحيادها في إطار تفعيل دورها كحامية للصالح العام، مؤتمنة على إحقاق العدالة والمساواة وضامنة للحقوق والحرّيات الأساسية.

https://legal-agenda.com/author/ijcoalition/

Euskaditik Libanoeraino – من أوسكادي إلى لبنان- Best Of 2021

LE FORT DE MSEILHA
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/10/17/le-fort-de-mseilha/

Hunting for rare fish fossils with Roberto Helou at Cenomanian Fossils of Lebanon-Hakel
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/07/11/hunting-for-eare-fish-fossils-in-lebanon-mountains-roberto-helou/

¿Qué sigue para Beirut? Cómo los diseñadores de Oriente Medio están reconstruyendo su comunidad
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/05/09/que-sigue-para-beirut-como-los-disenadores-de-oriente-medio-estan-reconstruyendo-su-comunidad/

La porpora, Rosso di Tiro o Viola Imperiale
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/06/16/la-porpora-rosso-di-tiro-o-viola-imperiale/

The Italian invasion Of Ottoman Libya & The Battle of Beirut-الغزو الإيطالي لليبيا العثمانية ومعركة بيروت
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/11/07/the-italian-invasion-of-ottoman-libya-the-battle-of-beirut-%d8%a7%d9%84%d8%ba%d8%b2%d9%88-%d8%a7%d9%84%d8%a5%d9%8a%d8%b7%d8%a7%d9%84%d9%8a-%d9%84%d9%84%d9%8a%d8%a8%d9%8a%d8%a7-%d8%a7%d9%84%d8%b9/

Phönizische Schrift
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/09/24/phonizische-schrift/

黎巴嫩是一个怎样的国家?
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/07/31/%e9%bb%8e%e5%b7%b4%e5%ab%a9%e6%98%af%e4%b8%80%e4%b8%aa%e6%80%8e%e6%a0%b7%e7%9a%84%e5%9b%bd%e5%ae%b6%ef%bc%9f/

3 Receitas do Líbano -Rafael Ribas
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/05/09/3-receitas-do-libano-rafael-ribas/

музеи Ливана
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/10/16/%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b5%d0%b8-%d0%bb%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b0/

טוהר הנשק? « חצר משחקים » -סרט הדוקו חיילי מילואים הופקדו לשמור על שבויי מלחמה לבנונים למשך יום אחד.
https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2021/10/24/%d7%98%d7%95%d7%94%d7%a8-%d7%94%d7%a0%d7%a9%d7%a7-%d7%97%d7%a6%d7%a8-%d7%9e%d7%a9%d7%97%d7%a7%d7%99%d7%9d-%d7%a1%d7%a8%d7%98-%d7%94%d7%93%d7%95%d7%a7%d7%95-%d7%97%d7%99%d7%99%d7%9c%d7%99-%d7%9e/

LIBRE COURS – Nanette Ziadé: Fady Jeanbart – Zeina Saleh Kayali / Wadia Sabra

Le Centre du Patrimoine Musical Libanais- The Lebanese Musical Heritage Center -مركز التراث الموسيقي اللبناني

https://fromeuskaditolebanon.wordpress.com/2019/09/06/le-centre-patrimoine-musical-libanais-he-lebanese-musical-heritage-center-%d9%85%d8%b1%d9%83%d8%b2-%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%b1%d8%a7%d8%ab-%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%88%d8%b3%d9%8a%d9%82%d9%8a-%d8%a7%d9%84/

Orienthelfer – Zukunftsperspektiven, Ernährungssicherung und Aufbau einer ökologischen Landwirtschaft durch die Farmschule Buzurna Juzurna

Orienthelfer e.V. trägt mithilfe der finanziellen Unterstützung des BMZ zur Verbesserung der Ernährungssouveränität von Menschen im Libanon bei, die von der Syrienkrise betroffen sind.

Ein Team aus landwirtschaftlichen AusbilderInnen vermittelt durch Schulungen ökologischer Anbau- und Verarbeitungstechniken.

Schutzbedürftige libanesische und syrische Familien erhalten im Rahmen dieses Gemeinschaftsgartenprojekts Zugang zu landwirtschaftlichem Wissen, Produktionsmitteln sowie Land.

Gemeinschaftlich beteiligen sich friedlich am nachhaltigen landwirtschaftlichen Produktionszyklus von Lebensmitteln und bauen ihre eigenen Nahrungsmittel an.

Das gewonnene Wissen über nachhaltige landwirtschaftliche Methoden und das Verständnis für die interkulturelle Kooperation wird durch die teilnehmenden Familien weiter multipliziert.

Zudem wird das Bewusstsein für die Vorteile nachhaltiger Landwirtschaft und gesunder Ernährung innerhalb der Bevölkerung durch die Durchführung von öffentlichen Veranstaltungen gestärkt.

https://www.orienthelfer.de/okologische-landwirtschaft/?cookie-state-change=1637504886234

SAIDA Touristic Booklet

Over the past few years, national and local partnerships with Hariri Foundation and Saida Municipality made it possible to design and produce the official Saida Touristic Narratives & Trails, a tool designed for inbound and outbound tourists willing to further discover the beauty of the old city’s 6000YearsOfLivingHeritage .
Available in its print and online versions, the tool introduces the final touristic trails and maps of the old city and features narratives and details on all tourist destinations classified among typologies.
This project was held in partnership with British Council Lebanon , UN-Habitat Lebanon , Saida Municipality and Visit Saida.

https://visitsaida.com/

Available on Google Play

Fare teatro in Libano – Zoukak Theatre Company

«C’è sempre in Medio Oriente una nuova emergenza. Una delle poche risposte che abbiamo è l’importanza di porre domande grazie al teatro»: parla Hashem Adnan, fondatore del collettivo Zoukak

https://www.succedeoggi.it/2015/05/fare-teatro-in-libano/

Alla fine del nostro viaggio, Junaid Sarieddeen, co-fondatore del Zoukak Theater, ci spiega le potenzialità del teatro in contesti di estrema marginalizzazione.

https://thesubmarine.it/2018/07/09/libano-teatro-zoukak/

Zoukak Theatre Company – Facebook

https://www.facebook.com/zoukaktheatre/

The Italian invasion Of Ottoman Libya & The Battle of Beirut-الغزو الإيطالي لليبيا العثمانية ومعركة بيروت

The Battle of Beirut was a naval battle off the coast of Beirut during the Italo-Turkish War. Italian fears that the Ottoman naval forces at Beirut could be used to threaten the approach to the Suez Canal led the Italian military to order the destruction of the Ottoman naval presence in the area. On 24 February 1912 two Italian armoured cruisers attacked and sank an Ottoman casemate corvette and six lighters, retired, then returned and sank an Ottoman torpedo boat.

As a result of the battle all Ottoman naval forces in the region were annihilated, thus ensuring the approaches to the Suez Canal were open to the Italians. Besides the naval losses, the city of Beirut itself suffered significant damage from the Italian warships.

https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Beirut_(1912)

معركة بيروت هي معركة بحرية وقعت في 24 فبراير 1912م، قبالة سواحل مدينة بيروت في لبنان أثناء الحرب العثمانية الإيطالية. بين قوات الدولة العثمانية وقوات مملكة إيطاليا،انتهت المعركة بانتصار مملكة إيطاليا.

كانت إيطاليا تخشى من أن تستخدم القوات البحرية العثمانية قناة السويس لتهديدها، لذا عمدت لمهاجتهم في بيروت. نتيجة لهذة المعركة أبيدت جميع القوات البحرية العثمانية المتواجده في بيروت بالإضافة إلى تضرر مدينة بيروت من قصف القوات الإيطالية. أعطى هذا الانتصار هيمنة بحرية كاملة للإيطاليين من جنوب البحر الأبيض المتوسط لبقية الحرب العثمانية الإيطالية.

في 24 فبراير 1912، هاجمت مدمرتين تابعتين للسلاح الإيطالي البحري فرقيطة عثمانية وأغرقتها غير 6 قاذفات غير صالحة للعمل قبل أن تهجم مرة أخرى على زورق طوربيدي عثماني. نتج عن المعركة هزيمة جميع القوات البحرية العثمانية في المنطقة بالتالي ضمان عدم تعرض أي سفن إيطالية للمضايقة عند عبورها لقناة السويس. لم تنحصر الخسائر على الأسطول العثماني والمؤاني فقط، بل تعرضت مدينة بيروت نفسها لأضرار كبيرة من السفن الحربية الإيطالية.

https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B9%D8%B1%D9%83%D8%A9_%D8%A8%D9%8A%D8%B1%D9%88%D8%AA_(1912)